南華大學機構典藏系統:Item 987654321/18723
English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 18278/19583 (93%)
Visitors : 1024672      Online Users : 435
RC Version 7.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Please use this identifier to cite or link to this item: http://nhuir.nhu.edu.tw/handle/987654321/18723


    Title: 屈原辭賦與向陽情詩─一個楚辭學的新課題
    Other Titles: Qu-Yuan's Chuci and Shine-Young's Love Poems--A New Topic of Chuci Issue
    Authors: 陳啟佑
    Chen, Chi-You
    Contributors: 育達商業科技大學華文傳播與創意系
    Chinese Communication and Culture Creativity, Yu Da University
    Keywords: 屈原;楚辭;辭賦;向陽;情詩;自然景物;意境;植物
    Qu-Yuan;Chuci;Shine-Young;love poem;natural scenery;artistic mood;plant
    Date: 2012-12-01
    Issue Date: 2015-02-24 16:20:06 (UTC+8)
    Publisher: 南華大學文學系
    Abstract: 向陽曾在多篇文章中述及他從初中時期起即受屈原辭賦影響。向陽情詩甚多, 此應亦受屈原辭賦的啟發,本文即針對幾個重要現象探討並証實之。向陽情詩有些以自然景物來表達愛情之氛圍、意境, 此與屈原情詩運用自然景物比興以營造氛圍、意境, 料亦有關。此為重要現象之一。另一現象為屈原常運用自然景物以喻人, 向陽情詩亦有類似之特色, 所不同者, 後者所比喻之對象為情侶。此又可區分兩點來討論: 一、以非植物的自然物件以喻男女者。二、以自然物件的植物以喻男女者。屈原常以植物( 即古人所謂香草)喻人, 有開創性亦頗特殊, 為歷代楚辭學者所稱道, 向陽在這方面除承繼屈原之外, 亦有新的開發。凡此種種現象, 皆可証明向陽情詩與屈原辭賦之關聯。
    In several articles, Shine-Young has mentioned that he has been influenced by Qu-Yuan’s Chuci since he was in junior high school. Shine-Young wrote many love poems. His love poems should also be affected by Qu-Yuan’s Chuci. The subject of this paper is aiming to explore several important phenomena and confirm them. Some of Shine-Young’s love poems present natural sceneries to express the atmosphere and artistic mood; this is similar to Qu-Yuan’s love poems which applied the natural sceneries to compare and evoke the creation of atmosphere and artistic mood. Both are relevant. This is one of the important phenomena. Another phenomenon is that Qu-Yuan often createdmetaphors by using natural sceneries to compare with people while Shine-Young’s loves poems also have similar characteristics. The only difference is that Shine-Young’s metaphors implied couples. However, this issue can be divided into two parts to discuss further: first, using non-plant nature objects to compare to male and female; second, using nature plants to compare to male and female. Qu-Yuan often used plants (that is “herbs,” called by the ancients) comparing to human beings. It was not only creative, but also unique and the comparisons were always complimented by the Chuci scholars of all the past dynasties. Shine-Young, in this way, has followed in Qu-Yuan’s steps and also has new developments. All the mentioned phenomena can prove the connected relationship between Shine-Yong’s love poems and Qu-Yuan’s Chuci.
    Relation: 文學新鑰
    16期
    Appears in Collections:[Department of Literature]
    [The Journals of Nanhua University ] Literature in a new key

    Files in This Item:

    File Description SizeFormat
    4023001601.pdf1891KbAdobe PDF1066View/Open
    index.html0KbHTML494View/Open


    All items in NHUIR are protected by copyright, with all rights reserved.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback